<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd">

<!--
  * locale/fi_FI/author.xml
  *
  * Copyright (c) 2013-2017 Simon Fraser University
  * Copyright (c) 2003-2017 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  * Localization information: https://pkp.sfu.ca/wiki/index.php?title=Translating_OxS
  * Localization strings.
  -->

<locale name="fi_FI" full_name="Suomi">
	<message key="author.submit">Uusi käsikirjoitus</message>
	<message key="author.track">Aktiiviset käsikirjoitukset</message>
	<message key="author.competingInterests"><![CDATA[Sidonnaisuudet <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">Sidonnaisuuksien ilmoittaminen</a>]]></message>
	<message key="author.submit.submitArticle">Lähetä artikkeli</message>
	<message key="author.submit.stepsToSubmit">Lähetyksen viisi vaihetta</message>
	<message key="author.submit.startHereTitle">Uuden käsikirjoituksen lähettäminen</message>
	<message key="author.submit.startHereLink"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}" class="action">Klikkaa tästä</a> päästäksesi viisiportaisen lähetysprosessin ensimmäiseen vaiheeseen.]]></message>
	<message key="author.submit.step1">Vaihe 1. Lähetyksen aloitus</message>
	<message key="author.submit.step2">Vaihe 2. Käsikirjoituksen lataaminen</message>
	<message key="author.submit.step3">Vaihe 3. Käsikirjoituksen metatietojen syöttäminen</message>
	<message key="author.submit.step4">Vaihe 4. Liitetiedostojen lataaminen</message>
	<message key="author.submit.step4a">Vaihe 4a. Lisää liitetiedosto</message>
	<message key="author.submit.step5">Vaihe 5. Lähetyksen vahvistaminen</message>
	<message key="author.submit.start">Aloita</message>
	<message key="author.submit.upload">Lataa käsikirjoitus</message>
	<message key="author.submit.metadata">Syötä metatiedot</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFiles">Lataa liitetiedostot</message>
	<message key="author.submit.confirmation">Vahvistus</message>
	<message key="author.submit.nextSteps">Seuraavat vaiheet</message>
	<message key="author.submit.notAccepting">Tämä julkaisu ei juuri nyt ota vastaan käsikirjoituksia.</message>
	<message key="author.submit.requestWaiver">Pyydä kirjoittajamaksusta luopumista</message>
	<message key="author.submit.qualifyForWaiver">Pyydän harkitsemaan artikkelin lähetysmaksusta luopumista tämän artikkelin kohdalla</message>
	<message key="author.submit.addReasonsForWaiver">Kirjoita alla olevaan kommenttikenttään perustelut maksusta luopumiselle.</message>
	<message key="author.submit.mustEnterWaiverReason">Jos haet luopumista, perustelu on esitettävä sille varatussa kohdassa.</message>
	<message key="author.submissions.queuedReviewSubsequent">Arviointikierroksella {$round}</message>
	<message key="author.submissions.queuedReviewRevisions">Arvioitavana: Vaatii korjauksia</message>
	<message key="author.submissions.queuedEditingCopyedit">Toimitettavana: Pyydetään teknistä toimittamista</message>
	<message key="author.submissions.queuedEditingProofread">Toimitettavana: Pyydetään oikolukua</message>
	<message key="author.submissions.uploadCopyeditedVersion">Lataa teknisesti toimitettu versio</message>
	<message key="author.submissions.proofreadingCorrections">Oikoluvun korjaukset</message>
	<message key="author.submissions.confirmDelete">Haluatko varmasti poistaa tämän keskeneräisen käsikirjoituksen?</message>
	<message key="author.submissions.viewStatus">Näytä tila</message>
	<message key="author.submissions.noSubmissions">Ei käsikirjoituksia.</message>
	<message key="author.submit.journalSection">Julkaisun osasto</message>
	<message key="author.submit.journalSectionDescription">Artikkelit on lähetettävä yhteen julkaisun osastoista.</message>
	<message key="author.submit.verifyChecklist">Varmista, että kaikki käsikirjoituksen tarkistuslistan kohdat täyttyvät ennen jatkamista.</message>
	<message key="author.submit.copyrightNoticeAgree">Kirjoittajat hyväksyvät tämän tekijänoikeushuomautuksen ehdot, joita sovelletaan tähän käsikirjoitukseen, jos ja kun se julkaistaan tämän julkaisun toimesta (kommentteja toimittajalle voidaan lisätä alla).</message>
	<message key="author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired">Sinun on hyväksyttävä tekijänoikeushuomautuksen ehdot, ennen kuin voit jatkaa.</message>
	<message key="submission.submit.coverNote">Kommentteja toimittajalle</message>
	<message key="author.submit.comments">Syötä teksti (valinnainen)</message>
	<message key="author.submit.form.sectionRequired">Valitse tälle käsikirjoitukselle sopiva julkaisun osasto.</message>
	<message key="author.submit.form.localeRequired">Valitse käsikirjoituksen kieli.</message>
	<message key="submission.submit.privacyStatement">Julkaisun tietosuojaseloste</message>
	<message key="author.submit.reorderInstructions">Järjestä kirjoittajat uudelleen järjestykseen, jossa ne näkyvät julkaisuhetkellä.</message>
	<message key="author.submit.reorder">Järjestä kirjoittajan nimi uudelleen</message>
	<message key="author.submit.selectPrincipalContact">Pääasiallinen yhteyshenkilö toimituksellisissa yhteydenotoissa.</message>
	<message key="author.submit.addAuthor">Lisää kirjoittaja</message>
	<message key="author.submit.deleteAuthor">Poista kirjoittaja</message>
	<message key="author.submit.submissionIndexingDescription">Anna termit käsikirjoituksen indeksointia varten; erota termit toisistaan puolipisteellä (termi1; termi2; termi3).</message>
	<message key="author.submit.coverageInstructions">Viittaa geospatiaaliseen sijaintiin, kronologiseen tai historialliseen kattavuuteen ja/tai tutkimusotoksen ominaisuuksiin.</message>
	<message key="author.submit.languageInstructions"><![CDATA[suomi=fi; ruotsi=sv; englanti=en. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">Lisää koodeja</a>.]]></message>
	<message key="author.submit.form.authorRequired">Vähintään yksi kirjoittaja vaaditaan.</message>
	<message key="author.submit.form.authorRequiredFields">Jokaisen kirjoittajan etunimi, sukunimi ja sähköpostiosoite vaaditaan.</message>
	<message key="author.submit.form.titleRequired">Syötä artikkelisi otsikko.</message>
	<message key="author.submit.form.abstractRequired">Syötä artikkelisi abstrakti.</message>
	<message key="author.submit.form.wordCountAlert">Olet ylittänyt abstrakteille määritellyn maksimisanamäärän.</message>
	<message key="author.submit.submissionFile">Käsikirjoitustiedosto</message>
	<message key="author.submit.uploadSubmissionFile">Lataa käsikirjoitustiedosto</message>
	<message key="author.submit.replaceSubmissionFile">Korvaa käsikirjoitustiedosto</message>
	<message key="author.submit.noSubmissionFile">Käsikirjoitustiedostoa ei ladattu.</message>
	<message key="author.submit.noSubmissionConfirm">Haluatko varmasti jatkaa lataamatta käsikirjoitustiedostoa?</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFilesInstructions">Tämän valinnainen vaihe sallii liitetiedostojen lisäämisen käsikirjoitukseen. Tiedostot, jotka voivat olla missä tahansa muodossa, voivat sisältää esim. (a) tietoa tutkimusvälineistä, (b) tietoaineistoja, jotka noudattavat tutkimuksen tutkimuseettistä arviointia, (c) lähteitä, jotka muuten eivät olisi lukijoiden saatavilla, (d) lukuja ja taulukoita, joita ei voida sisällyttää itse tekstiin tai muuta materiaalia, jotka antavat lisäarvoa työlle.</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload">Lataa tiedosto klikkaamalla Tallenna (tämän jälkeen on mahdollista ladata lisää tiedostoja).</message>
	<message key="author.submit.forgottenSubmitSuppFile">Haluatko varmasti jatkaa lataamatta valitsemaasi liitetiedostoa?</message>
	<message key="author.submit.noSupplementaryFiles">Tähän käsikirjoitukseen ei ole lisätty liitetiedostoja.</message>
	<message key="author.submit.backToSupplementaryFiles">Takaisin Liitetiedostot-kohtaan</message>
	<message key="author.submit.confirmDeleteSuppFile">Haluatko varmasti poistaa tämän liitetiedoston?</message>
	<message key="author.submit.uploadSuppFile">Lataa liitetiedosto</message>
	<message key="author.submit.addSupplementaryFile">Lisää liitetiedosto</message>
	<message key="author.submit.editSupplementaryFile">Muokkaa liitetiedostoa</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFileData">Liitetiedoston metatiedot</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFileDataDescription">Jos haluat indeksoida tämän lisämateriaalin, anna ladatulle liitetiedostolle seuraavat metatiedot.</message>
	<message key="author.submit.supplementaryFileUpload">Liitetiedosto</message>
	<message key="author.submit.suppFile.createrOrOwner">Tiedoston tekijä (tai omistaja)</message>
	<message key="author.submit.suppFile.researchInstrument">Tutkimusväline</message>
	<message key="author.submit.suppFile.researchMaterials">Tutkimusaineisto</message>
	<message key="author.submit.suppFile.researchResults">Tutkimustulokset</message>
	<message key="author.submit.suppFile.transcripts">Transkriptiot</message>
	<message key="author.submit.suppFile.dataAnalysis">Data-analyysi</message>
	<message key="author.submit.suppFile.dataSet">Tietoaineisto</message>
	<message key="author.submit.suppFile.sourceText">Lähdeteksti</message>
	<message key="author.submit.suppFile.briefDescription">Lyhyt kuvaus</message>
	<message key="author.submit.suppFile.availableToPeers">Luovuta tiedosto arvioijille (ilman metatietoja), se ei vaaranna arviointia.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.publisherDescription">Käytä vain virallisesti julkaistun aineiston yhteydessä.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.dateDescription">Tiedonkeruu- tai tutkimusvälineen luomispäivämäärä.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.sourceDescription">Tutkimuksen nimi tai muu alkuperä.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.specifyOtherType">Muu, mikä?</message>
	<message key="author.submit.suppFile.noFile">Tiedostoa ei ole ladattu.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.form.titleRequired">Syötä tämän liitetiedoston nimi.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.form.subjectRequired">Syötä aihe.</message>
	<message key="author.submit.suppFile.form.descriptionRequired">Syötä kuvaus.</message>
	<message key="author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists">Julkinen liitetiedoston tunnistetieto on jo olemassa.</message>
	<message key="author.suppFile.publicSuppFileIdentifier">Julkinen liitetiedoston tunniste</message>
	<message key="author.submit.confirmationDescription">Lähetä käsikirjoituksesi julkaisuun {$journalTitle} klikkaamalla Suorita lähetys -painiketta. Käsikirjoituksen pääasiallinen yhteyshenkilö saa vastaanottoilmoituksen sähköpostitse ja voi seurata toimitusprosessin etenemistä kirjautumalla julkaisun verkkosivustolle. Kiitos mielenkiinnostasi julkaista {$journalTitle} -julkaisussa.</message>
	<message key="author.submit.noFiles">Tähän käsikirjoitukseen ei ole liitetty tiedostoja.</message>
	<message key="author.submit.filesSummary">Yhteenveto tiedostoista</message>
	<message key="author.submit.finishSubmission">Suorita lähetys</message>
	<message key="author.submit.submissionComplete">Käsikirjoitus on lähetetty. Kiitos mielenkiinnostasi julkaista {$journalTitle} -julkaisussa.</message>
	<message key="author.article.uploadAuthorVersion">Lataa kirjoittajan versio</message>
	<message key="author.article.copyeditedFile">Teknisesti toimitettu tiedosto</message>
	<message key="author.article.authorRevisedFile">Kirjoittajan tiedosto</message>
	<message key="author.submit.authorSubmitLoginMessage">Käsikirjoituksen lähettäminen tähän julkaisuun vaatii käyttäjätilin. Näin toimittajamme voivat seurata käsikirjoituksiasi ja ottaa sinuun yhteyttä käsikirjoituksen tilan muuttuessa tai jos sinulta tarvitaan lisätietoja.</message>
	<message key="submission.submit.cancelSubmission">Voit viimeistellä tämän lähetyksen myöhemmin valitsemalla välilehden Kaikki aktiiviset Kirjoittajan etusivulta.</message>
	<message key=""><![CDATA[]]></message>
</locale>
