<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * locale/fi_FI/common.xml
  *
  * Copyright (c) 2014-2017 Simon Fraser University
  * Copyright (c) 2000-2017 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings.
  -->

<locale name="fi_FI" full_name="Suomi">
	<message key="common.publicKnowledgeProject">Public Knowledge Project</message>
	<message key="common.currentStyleSheet">Nykyinen tyylitiedosto</message>
	<message key="about.description">Kuvaus</message>
	<message key="about.guidelines">Oppaat</message>
	<message key="about.aboutSite">Tietoa sivustosta</message>
	<message key="about.contact">Yhteystiedot</message>
	<message key="about.contact.email">Sähköposti</message>
	<message key="about.contact.phone">Puhelin</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Pääasiallinen yhteyshenkilö</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Tuen yhteyshenkilö</message>
	<message key="about.other">Muuta</message>
	<message key="about.people">Henkilöt</message>
	<message key="about.policies">Toimintaperiaatteet</message>
	<message key="about.siteMap">Sivustokartta</message>
	<message key="announcement.announcements">Ilmoitukset</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Ilmoitukset</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Enemmän ilmoituksia...</message>
	<message key="announcement.noneExist">Ei julkaistuja ilmoituksia.</message>
	<message key="announcement.posted">Lähetetty</message>
	<message key="announcement.postedOn">Lähetetty: {$postDate}</message>
	<message key="announcement.view">Näytä ilmoitus</message>
	<message key="common.allDownloads">Kaikki lataukset</message>
	<message key="common.navigation.sidebar">Sivupalkki</message>
	<message key="common.navigation.site">Sivuston navigointi</message>
	<message key="common.navigation.siteContext">Sivuston kontekstin navigointi</message>
	<message key="common.navigation.user">Käyttäjän navigointi</message>
	<message key="common.tasks">Tehtävät</message>
	<message key="common.list">Lista</message>
	<message key="common.grid">Kehikko</message>
	<message key="common.confirmDelete">Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen? Tätä toimintoa ei voi kumota.</message>
	<message key="common.abstract">Abstrakti</message>
	<message key="common.accepted">Hyväksytty</message>
	<message key="common.acknowledged">Vastaanotettu</message>
	<message key="common.action">Toimenpide</message>
	<message key="common.activate">Aktivoi</message>
	<message key="common.active">Aktiivinen</message>
	<message key="common.add">Lisää</message>
	<message key="common.addSelf">Lisää itsesi</message>
	<message key="common.name">Nimi</message>
	<message key="common.all">Kaikki</message>
	<message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö</message>
	<message key="common.titleSmallWords">of a the and an or nor but is if then else when at from by on off for in out over to into with</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Valittu</message>
	<message key="common.altText">Vaihtoehtoinen teksti</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Parantaaksesi hakukoneoptimointia sekä noudattaaksesi WCAG-standardeja kuvaile kaikkia tässä kuvassa näkyviä tietoja, joita ei nähdä sivustoa tekstipohjaisella selaimella tai apuvälineillä katseltaessa. Esimerkki: “Toimittajamme puhumassa PKP:n vuoden 2015 konferenssissa.”</message>
	<message key="common.and">ja</message>
	<message key="common.applyAction">Toteuta toimenpide</message>
	<message key="common.assign">Osoita</message>
	<message key="common.assigned">Osoitettu</message>
	<message key="common.assigned.date">Osoitettu: {$dateAssigned}</message>
	<message key="common.available">Saatavilla</message>
	<message key="common.back">Takaisin</message>
	<message key="common.between">välillä</message>
	<message key="common.cancel">Peruuta</message>
	<message key="common.cancelled">Peruutettu</message>
	<message key="common.warning">Varoitus</message>
	<message key="common.error">Virhe</message>
	<message key="common.notice">Huomaa</message>
	<!-- Captcha error messages. See: https://developers.google.com/recaptcha/docs/verify -->
	<message key="common.captcha.error.missing-input-secret">Kuvavarmennuksen vahvistusta tälle verkkosivustolle ei ole määritelty oikein. Salainen avain puuttuu.</message>
	<message key="common.captcha.error.invalid-input-secret">Kuvavarmennuksen vahvistusta tälle verkkosivustolle ei ole määritelty oikein. Salainen avain on virheellinen.</message>
	<message key="common.captcha.error.missing-input-response">Sinun täytyy suorittaa tarkastus, jota käytetään roskapostin lähettämisen estämiseksi.</message>
	<message key="common.captcha.error.invalid-input-response">Et läpäissyt tarkastusta, jota käytetään roskapostin lähettämisen estämiseksi.</message>
	<message key="common.captchaField.description">Kirjoita kirjaimet, kuten ne näkyvät kuvassa.</message>
	<message key="common.captchaField">Vahvistus</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[
		]]><![CDATA[<br /><br /> <a target="_blank" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br/> Tämä työ on lisensoitu <a rel="license" target="_blank" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License -lisenssillä</a>.]]><![CDATA[
	]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[
	]]><![CDATA[<div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Tämä työ on lisensoitu <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Creative Commons Attribution 3.0 License -lisenssillä</a>. </div>]]><![CDATA[
	]]></message>
	<message key="common.changesSaved">Tekemäsi muutokset on tallennettu.</message>
	<message key="common.chooseOne">Valitse yksi</message>
	<message key="common.close">Sulje</message>
	<message key="common.closePanel">Sulje paneeli</message>
	<message key="common.closeWindow">Sulje ikkuna</message>
	<message key="common.complete">Suorita</message>
	<message key="common.completed">Suoritettu</message>
	<message key="common.completed.date">Suoritettu: {$dateCompleted}</message>
	<message key="common.confirm">Vahvista</message>
	<message key="common.confirmed.date">Vahvistettu: {$dateConfirmed}</message>
	<message key="common.content">Sisältö</message>
	<message key="common.contents">Sisältö</message>
	<message key="common.continue">Jatka</message>
	<message key="common.copy">Kopioi</message>
	<message key="common.country">Maa</message>
	<message key="common.create">Luo</message>
	<message key="common.dateCompleted">Suoritettu (pvm)</message>
	<message key="common.date">Päivämäärä</message>
	<message key="common.dateModified">Muutettu (pvm)</message>
	<message key="common.dateRequested">Pyydetty (pvm)</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Lähetetty (pvm)</message>
	<message key="common.dateUploaded">Ladattu (pvm)</message>
	<message key="common.dateHijri">Islamilainen kalenteri</message>
	<message key="common.day">Päivä</message>
	<message key="common.deactivate">Poista käytöstä</message>
	<message key="common.default">Oletus</message>
	<message key="common.declined">Hylätty</message>
	<message key="common.delete">Poista</message>
	<message key="common.deleteSelection">Poista valinta</message>
	<message key="common.designation">Merkintätunnus</message>
	<message key="common.description">Kuvaus</message>
	<message key="common.dimensionsInches"><![CDATA[{$width}&Prime;&times;{$height}&Prime; kun {$dpi} DPI/PPI]]></message>
	<message key="common.dimensionsPixels"><![CDATA[{$width}&times;{$height} pikseliä]]></message>
	<message key="common.disable">Poista käytöstä</message>
	<message key="common.disabled">Ei käytössä</message>
	<message key="common.discipline">Tieteenala</message>
	<message key="common.done">Valmis</message>
	<message key="common.download">Lataa</message>
	<message key="common.edit">Muokkaa</message>
	<message key="common.enable">Ota käyttöön</message>
	<message key="common.enabled">Käytössä</message>
	<message key="common.error.databaseError">Tapahtui tietokantavirhe: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Tapahtui tuntematon tietokannan yhteysvirhe.</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Tämä sivu vaatii kehykset. <a href="{$url}">Klikkaa tästä</a> kehyksettömään versioon.]]></message>
	<message key="common.event">Tapahtuma</message>
	<message key="common.export">Vie</message>
	<message key="common.finish">Lopeta</message>
	<message key="common.fullscreen">Koko näyttö</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Koko näyttö pois</message>
	<message key="common.false">Väärä</message>
	<message key="common.file">Tiedosto</message>
	<message key="common.file.namingPattern">{$username}, {$userGroup}, {$originalFilename}</message>
	<message key="common.file.anonymousNamingPattern">{$userGroup}, {$originalFilename}</message>
	<message key="common.fileName">Tiedostonimi</message>
	<message key="common.fileSize">Tiedoston koko</message>
	<message key="common.fileType">Tiedostotyyppi</message>
	<message key="common.fileUploaderError">Järjestelmän tiedostojen latausohjelma käynnistyy. Jos se ei ilmesty näkyviin, on todennäköistä, että tämä selain ei tue sen ajoaikoja. Ota yhteys ylläpitoon.</message>
	<message key="common.go">Mene</message>
	<message key="common.height">Korkeus</message>
	<message key="common.homepageNavigationLabel">Etusivu</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Etusivun ylätunnisteen logo</message>
	<message key="common.hour">Tunti</message>
	<message key="common.id">ID</message>
	<message key="common.import">Tuo</message>
	<message key="common.initiate">Aloita</message>
	<message key="common.inProgress">Käynnissä</message>
	<message key="common.itemsPerPage">Kohteita per sivu</message>
	<message key="common.favicon.altText">Favicon</message>
	<message key="common.keywords">Avainsanat</message>
	<message key="common.language">Kieli</message>
	<message key="common.languages">Kielet</message>
	<message key="common.less">Vähemmän</message>
	<message key="common.manage">Hallinnoi</message>
	<message key="common.mailingAddress">Postiosoite</message>
	<message key="common.billingAddress">Laskutusosoite (jos eri)</message>
	<message key="common.minute">Minuutti(a)</message>
	<message key="common.modify">Muuta</message>
	<message key="common.month">Kuukausi</message>
	<message key="common.more">Enemmän</message>
	<message key="common.noneAssigned">Ei osoitettuja</message>
	<message key="common.none">Ei yhtään</message>
	<message key="common.no">Nro</message>
	<message key="common.noComments">Ei kommentteja</message>
	<message key="common.notApplicable">Ei käytettävissä</message>
	<message key="common.notApplicableShort">Ei käytettävissä</message>
	<message key="common.notAvailable">Ei saatavilla</message>
	<message key="common.note">Muistiinpano</message>
	<message key="common.notes">Muistiinpanot</message>
	<message key="common.notes.tooltip">Muistiinpanot (keltainen: uusia muistiinpanoja, sininen: katsotut muistiinpanot, harmaa: ei muistiinpanoja)</message>
	<message key="common.notified">Ilmoitettu</message>
	<message key="common.notified.date">Ilmoitettu: {$dateNotified}</message>
	<message key="common.noMatches">Ei osumia</message>
	<message key="common.off">Pois päältä</message>
	<message key="common.on">Päällä</message>
	<message key="common.ok">OK</message>
	<message key="common.options">Valinnat</message>
	<message key="common.order">Järjestä</message>
	<message key="common.originalFileName">Alkuperäinen tiedostonimi</message>
	<message key="common.or">tai</message>
	<message key="common.other">Muu</message>
	<message key="common.overdue">Myöhässä</message>
	<message key="common.pageNumber">Sivu {$pageNumber}</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Sivun ylätunnisteen logo</message>
	<message key="common.percentage">{$percentage} %</message>
	<message key="common.plugin">Lisäosa</message>
	<message key="common.pluginEnabled">"{$pluginName}"-lisäosa on otettu käyttöön.</message>
	<message key="common.pluginDisabled">"{$pluginName}"-lisäosa on poistettu käytöstä.</message>
	<message key="common.prefix">Prefiksi</message>
	<message key="common.prefixAndTitle.tip">Esimerkkejä: A, The</message>
	<message key="common.subtitle.tip">Valinnainen alaotsikko näkyy kaksoispisteen (:) jälkeen, pääotsikon perässä.</message>
	<message key="common.preview">Esikatselu</message>
	<message key="common.publisher">Julkaisija</message>
	<message key="common.quality">Laatu</message>
	<message key="common.queue.long.active">Kaikki aktiiviset</message>
	<message key="common.range">{$min}-{$max}</message>
	<message key="common.re">VS:</message>
	<message key="common.readMore">Lue lisää</message>
	<message key="common.readMoreWithTitle">Lue lisää nimikkeestä {$title}</message>
	<message key="common.record">Tallenna</message>
	<message key="common.refresh">Päivitä</message>
	<message key="common.related">Liittyvä</message>
	<message key="common.reminder">Muistutus</message>
	<message key="common.reminded.date">Muistutettu: {$dateReminded}</message>
	<message key="common.remote">Etä-</message>
	<message key="common.remoteURL">Etä-URL-osoite</message>
	<message key="common.remove">Poista</message>
	<message key="common.removeSelection">Poista valinta</message>
	<message key="common.replaced">Korvattu</message>
	<message key="common.replaceFile">Korvaa tiedosto</message>
	<message key="common.requiredField">*Pakollinen kenttä</message>
	<message key="common.required">Vaaditaan</message>
	<message key="common.reset">Palauta</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Tallenna ja jatka</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Tallenna ja lähetä sähköpostilla</message>
	<message key="common.save">Tallenna</message>
	<message key="common.search">Hae</message>
	<message key="common.searchQuery">Hakukysely</message>
	<message key="common.second">Sekunti(a)</message>
	<message key="common.selectAll">Valitse kaikki</message>
	<message key="common.selectNone">Ei valintaa</message>
	<message key="common.select">Valitse</message>
	<message key="common.sendEmail">Lähetä sähköpostia</message>
	<message key="common.size">Koko</message>
	<message key="common.source">Lähde</message>
	<message key="common.status">Tila</message>
	<message key="common.startTyping">Aloita kirjoittaminen</message>
	<message key="common.subject">Aihe</message>
	<message key="common.subjects">Aiheet</message>
	<message key="common.subtitle">Alaotsikko</message>
	<message key="common.suggest">Ehdota</message>
	<message key="common.title">Otsikko</message>
	<message key="common.top">Alkuun</message>
	<message key="common.true">Tosi</message>
	<message key="common.type">Tyyppi</message>
	<message key="common.component">Osa</message>
	<message key="common.uninitiated">Ei aloitettu</message>
	<message key="common.unread">Lukematon</message>
	<message key="common.untitled">Nimetön</message>
	<message key="common.updated">Päivitetty</message>
	<message key="common.uploadedDate">Ladattu (pvm)</message>
	<message key="common.uploadedFile">Ladattu tiedosto</message>
	<message key="common.upload">Lataa</message>
	<message key="common.uploadFailed">Tiedostoa ei voitu ladata tai korjata.</message>
	<message key="common.invalidFileType">Tiedostoa ei ladattu tai virheellinen tiedostotyyppi!</message>
	<message key="common.homepageImage.altText">Etusivun kuva</message>
	<message key="common.up">Ylös</message>
	<message key="common.upload.addFile">Lataa tiedosto</message>
	<message key="common.upload.changeFile">Vaihda tiedostoa</message>
	<message key="common.upload.dragFile">Vedä ja pudota tiedosto tähän aloittaaksesi latauksen</message>
	<message key="common.url">URL-osoite</message>
	<message key="common.user">Käyttäjä</message>
	<message key="common.view">Näytä</message>
	<message key="common.viewProfile">Näytä profiili</message>
	<message key="common.weeks">viikkoa</message>
	<message key="common.width">Leveys</message>
	<message key="common.year">Vuosi</message>
	<message key="common.yes">Kyllä</message>
	<message key="common.loading">Ladataan...</message>
	<message key="common.plugins">Lisäosat</message>
	<message key="common.metric">Mittari</message>
	<message key="common.count">Määrä</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Tietokantakyselyiden määrä</message>
	<message key="debug.executionTime">Sivu luotu ajassa</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Muistin käyttö</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Kielialuelista "{$localeList}" ladattu XML-tiedostosta</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Kielialuetiedosto "{$localeFile}" ladattu XML-tiedostosta</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">Puuttuva kielialueen avain "{$key}".</message>
	<message key="debug.notes">Muistiinpanot:</message>
	<message key="defaultMetric.title">Oletusmittari</message>
	<message key="defaultMetric.availableMetrics">Saatavilla olevat mittarit</message>
	<message key="editor.submissionReview.uploadFile">Lataa arviointitiedosto</message>
	<message key="editor.submissionReview.uploadAttachment">Lataa tiedosto</message>
	<message key="email.addAttachment">Lisää liite</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Lisää piilokopion vastaanottaja</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Lisää kopion vastaanottaja</message>
	<message key="email.addToRecipient">Lisää vastaanottaja</message>
	<message key="email.attachments">Liitteet</message>
	<message key="email.bcc">Piilokopio</message>
	<message key="email.bccSender">Lähetä kopio tästä viestistä osoitteeseeni ({$address})</message>
	<message key="email.body">Teksti</message>
	<message key="email.cc">Kopio</message>
	<message key="email.compose">Lähetä sähköpostia</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">Viestissäsi on liikaa vastaanottajia.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Yrität lähettää viestin liian pian edellisen jälkeen. Odota hetki ennen seuraavan viestin lähettämistä.</message>
	<message key="email.email">Sähköposti</message>
	<message key="email.from">Keneltä</message>
	<message key="email.invalid">Sähköpostiosoite {$email} on virheellinen.</message>
	<message key="email.multipart">Tämä on MIME-muotoinen moniosainen viesti.</message>
	<message key="email.recipient">Vastaanottaja</message>
	<message key="email.recipients">Vastaanottajat</message>
	<message key="email.sender">Lähettäjä</message>
	<message key="email.senderName">Lähettäjän nimi</message>
	<message key="email.senderEmail">Lähettäjän sähköposti</message>
	<message key="email.send">Lähetä</message>
	<message key="email.skip">Ohita sähköposti</message>
	<message key="email.subject">Aihe</message>
	<message key="email.subjectRequired">Anna sähköpostin aihe.</message>
	<message key="email.bodyRequired">Anna sähköpostin leipäteksti.</message>
	<message key="email.to">Kenelle</message>
	<message key="form.url.invalid">Määritetty URL-osoite on virheellinen. Tarkista se ja yritä uudelleen.</message>
	<message key="form.confirmSubmit">Haluatko varmasti lähettää tämän lomakkeen?</message>
	<message key="form.confirmSubmit.title">Vahvista</message>
	<message key="form.emailRequired">Sähköpostiosoite vaaditaan.</message>
	<message key="form.dataHasChanged">Tämän lomakkeen tiedot ovat muuttuneet. Haluatko jatkaa tallentamatta?</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Tätä lomaketta käsiteltäessä tapahtui virheitä</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Syöttääksesi alla oleva tieto muilla kielillä valitse ensin kieli.</message>
	<message key="form.formLanguage">Lomakkeen kieli</message>
	<message key="form.contains">sisältää</message>
	<message key="form.is">on</message>
	<message key="form.startsWith">alkaa</message>
	<message key="form.postRequired">Lomaketta ei lähetetty oikein.</message>
	<message key="form.csrfInvalid">Lomaketta ei lähetetty oikein.</message>
	<message key="form.fileRequired">Tiedoston lataaminen vaaditaan.</message>
	<message key="form.required">(*Pakollinen tieto)</message>
	<message key="form.resubmit">Lähetä uudelleen</message>
	<message key="form.saveToUpload">Käytä Tallenna-painiketta ladataksesi tiedoston.</message>
	<message key="form.send">Lähetä</message>
	<message key="form.submit">Lähetä</message>
	<message key="form.invalidImage">Virheellinen kuva ladattiin. Hyväksytyt muodot ovat .png, .gif ja .jpg.</message>
	<message key="help.help">Ohjeet</message>
	<message key="help.toc">Sisällysluettelo</message>
	<message key="help.previous">Edellinen</message>
	<message key="help.next">Seuraava</message>
	<message key="help.upALevel">Yksi taso ylöspäin</message>
	<message key="icon.checked.alt">Valittu</message>
	<message key="icon.comment.alt">Kommentoi</message>
	<message key="icon.delete.alt">Poista</message>
	<message key="icon.edit.alt">Muokkaa</message>
	<message key="icon.folder.alt">Kansio</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Suuri</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Keskikokoinen</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Pieni</message>
	<message key="icon.info.alt">Info</message>
	<message key="icon.letter.alt">Kirje</message>
	<message key="icon.mail.alt">Posti</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Ei valittu</message>
	<message key="icon.view.alt">Näytä</message>

	<!-- Information Center -->
	<message key="informationCenter.informationCenter">Tietokeskus</message>
	<message key="informationCenter.editorialHistory">Toimituksellinen historia</message>
	<message key="informationCenter.addNote">Lisää muistiinpano</message>
	<message key="informationCenter.noNotes">Ei näytettäviä muistiinpanoja.</message>
	<message key="informationCenter.pastNotes">Aiemmat korjauksiin liittyvät muistiinpanot</message>
	<message key="informationCenter.deleteConfirm">Haluatko varmasti poistaa tämän muistiinpanon?</message>
	<message key="informationCenter.currentHistory">Tämänhetkinen korjattu versio</message>
	<message key="informationCenter.pastHistory">Aiemmat korjatut versiot</message>
	<message key="informationCenter.history.noItems">Ei lokiin kirjattuja tapahtumia.</message>
	<message key="informationCenter.history.notePosted">Lähetetty uusi muistiinpano.</message>
	<message key="informationCenter.history.messageSent">Ilmoitus lähetetty käyttäjille.</message>

	<!-- Stage Participants -->
	<message key="stageParticipants.history.messageSent">Ilmoitus lähetetty käyttäjille.</message>
	<message key="stageParticipants.notify.chooseMessage">Valitse ennaltamäärätty viesti tai täytä alla oleva lomake.</message>
	<message key="stageParticipants.notify.message">Viesti</message>
	<message key="stageParticipants.notify.warning">Varmista, että olet täyttänyt viestikentän ja valinnut vähintään yhden vastaanottajan.</message>

	<message key="locale.primary">Ensisijainen kielialue</message>
	<message key="locale.supported">Tuetut kielialueet</message>
	<message key="navigation.access"><![CDATA[Käyttäjät &amp; Roolit]]></message>
	<message key="navigation.about">Tietoa</message>
	<message key="navigation.admin">Ylläpito</message>
	<message key="navigation.breadcrumbLabel">Olet täällä:</message>
	<message key="navigation.breadcrumbSeparator">/</message>
	<message key="navigation.tools">Työkalut</message>
	<message key="navigation.tools.importExport">Tuonti/Vienti</message>
	<message key="navigation.tools.statistics">Tilastot</message>
	<message key="navigation.browse">Selaa</message>
	<message key="navigation.browseByAuthor">Kirjoittajan mukaan</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">Otsikon mukaan</message>
	<message key="navigation.dashboard">Hallintapaneeli</message>
	<message key="navigation.data">Tiedot</message>
	<message key="navigation.home">Etusivu</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">Lukijoille</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Tietoa lukijoille</message>
	<message key="navigation.items">{$from} - {$to} {$total}:sta kohteesta</message>
	<message key="navigation.items.shownTotal">{$shown} {$total}:sta kohteesta</message>
	<message key="navigation.login">Kirjaudu sisään</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[&gt;&gt;]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Seuraava vaihe</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[&lt;&lt;]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Edellinen vaihe</message>
	<message key="navigation.publicMenu">Julkinen valikko</message>
	<message key="navigation.register">Rekisteröidy</message>
	<message key="navigation.search">Hae</message>
	<message key="navigation.settings">Asetukset</message>
	<message key="navigation.setup">Asetukset</message>
	<message key="navigation.sitemap">Sivustokartta</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Vaihe {$step}</message>
	<message key="navigation.submissions">Käsikirjoitukset</message>
	<message key="navigation.system">Järjestelmä</message>
	<message key="navigation.userHome">Käyttäjän etusivu</message>
	<message key="navigation.user">Käyttäjä</message>
	<message key="navigation.userManagement">Käyttäjien hallinnointi</message>
	<message key="navigation.viewFrontend">Näytä sivusto</message>
	<message key="notification.addedAuditor">Tarkastaja lisätty.</message>
	<message key="notification.removedAuditor">Tarkastaja poistettu.</message>
	<message key="notification.addedQuery">Lisätty keskustelu</message>
	<message key="notification.reviewAcknowledged">Arviointi merkitty vastaanotetuksi. Sähköpostiviestiä ei lähetetty.</message>
	<message key="notification.updatedReviewFiles">Arviointitiedostot päivitetty.</message>
	<message key="notification.allow">Salli tällaiset ilmoitukset.</message>
	<message key="notification.addedAnnouncementType">Ilmoitustyyppi lisätty.</message>
	<message key="notification.editedAnnouncementType">Ilmoitustyyppiä muokattu.</message>
	<message key="notification.removedAnnouncementType">Ilmoitustyyppi poistettu.</message>
	<message key="notification.addedAnnouncement">Ilmoitus lisätty.</message>
	<message key="notification.editedAnnouncement">Ilmoitusta muokattu.</message>
	<message key="notification.removedAnnouncement">Ilmoitus poistettu.</message>
	<message key="notification.addedAuthor">Kirjoittaja lisätty.</message>
	<message key="notification.editedAuthor">Kirjoittajaa muokattu.</message>
	<message key="notification.confirmError">Tilaustasi vahvistettaessa tapahtui virhe.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Tilauksesi onnistui.</message>
	<message key="notification.email">En halua sähköpostia tämäntyyppisistä ilmoituksista.</message>
	<message key="notification.location">Siirry URL-osoitteeseen</message>
	<message key="notification.mailList">Ilmoitusten postituslista</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Anna voimassa oleva sähköpostiosoite.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Yksityisyydensuojakäytäntö</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Tilata</a> suojattua sisältöä.]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Lähettää</a> artikkelin]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Sinun pitää rekisteröityä tähän sivustoon, jotta voit...</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Osallistua <a href="{$reviewUrl}">vertaisarviointi</a>prosessiin]]></message>
	<message key="notification.noneExist">Sinulle ei ole ilmoituksia tällä hetkellä.</message>
	<message key="notification.addedNote">Muistiinpano lähetetty.</message>
	<message key="notification.removedNote">Muistiinpano poistettu.</message>
	<message key="notification.removedFile">Tiedosto poistettu.</message>
	<message key="notification.removedSubmission">Poistettu käsikirjoitus.</message>
	<message key="notification.notification">Ilmoitus</message>
	<message key="notification.notifications">Ilmoitukset</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew} uutta)</message>
	<message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Sinulla on {$unreadCount} lukematonta ja {$readCount} luettua ilmoitusta. Muuta ilmoitusasetuksiasi <a href="{$settingsUrl}">klikkaamalla tästä</a> .]]></message>
	<message key="notification.sentNotification">Ilmoitus lähetetty.</message>
	<message key="notification.settings">Ilmoitusten asetukset</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Valitse järjestelmän tapahtumat, joista haluat ilmoituksen. Valinnan poistaminen kohdasta estää tapahtumaan liittyvien ilmoitusten näkymisen järjestelmässä ja niiden lähettämisen sinulle sähköpostitse. Valitut tapahtumat näkyvät järjestelmässä ja lisäksi voit valita haluatko samat ilmoitukset sähköpostitse vai et.</message>
	<message key="notification.subscribe">Tilaa</message>
	<message key="notification.subscribeError">Ilmoitukset on jo tilattu sähköpostiosoitteeseesi.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">Sähköposti on lähetetty ilmoittamaasi osoitteeseen. Klikkaa vahvistuslinkkiä sähköpostissa lisätäksesi itsesi postituslistalle.</message>
	<message key="notification.reminderError">Salasanan lähettämisessä tapahtui virhe. Varmista, että kirjoitit sähköpostiosoitteesi oikein.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Uusi salasanasi on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Peruuta tilaus</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Tilaustasi peruutettaessa tapahtui virhe. Varmista, että käytät oikeaa, ilmoitussähköpostissa annettua URL-osoitetta.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Tilauksesi peruutus onnistui.</message>
	<message key="notification.savedSubmissionMetadata">Käsikirjoituksen metatiedot tallennettu.</message>
	<message key="search.author">Kirjoittajan mukaan</message>
	<message key="search.abstract">Abstrakti</message>
	<message key="search.advancedFilters">Lisäsuodattimet</message>
	<message key="search.advancedSearchMore">Lisää hakuvaihtoehtoja</message>
	<message key="search.advancedSearchLess">Piilota lisähakuvaihtoehdot</message>
	<message key="search.searchAgain">Hae uudestaan</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Indeksin tyhjennys</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.done">valmis</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.error">virhe</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artikkelia indeksoitu</message>
	<message key="search.coverage">Kattavuus</message>
	<message key="search.date">Julkaisupäivämäärä</message>
	<message key="search.dateFrom">Julkaistu jälkeen</message>
	<message key="search.dateTo">Julkaistu ennen</message>
	<message key="search.deleteFilter">Poista</message>
	<message key="search.discipline">Tieteenala(t)</message>
	<message key="search.fullText">Kokoteksti</message>
	<message key="search.indexTerms">Asiasanat</message>
	<message key="search.indexTermsLong">Kaikki asiasanakentät</message>
	<message key="search.matchAll">Yhdistä kaikki kategoriat</message>
	<message key="search.noKeywordError">Anna vähintään yksi haun avainsana.</message>
	<message key="search.noResults">Ei tuloksia</message>
	<message key="search.operator.and">and</message>
	<message key="search.operator.not">not</message>
	<message key="search.operator.or">or</message>
	<message key="search.SearchFor">Hae...</message>
	<message key="search.searchResults">Hakutulokset</message>
	<message key="search.subject">Avainsana(t)</message>
	<message key="search.titleIndex">Selaa otsikkohakemistoa</message>
	<message key="search.title">Otsikko</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Tyyppi (menetelmä/lähestymistapa)</message>

	<!-- Common -->
	<message key="grid.action.downloadFile">Lataa tämä tiedosto</message>

	<message key="context.path">Polku</message>
	<message key="review.ensuringBlindReview">Sokkoarvioinnin varmistaminen</message>
	<message key="grid.action.showReviewPolicy">Lue nykyiset arviointiperiaatteet</message>
	<message key="grid.action.deleteNotification">Poista tehtävä</message>
	<message key="grid.action.markNew">Merkitse lukemattomaksi</message>
	<message key="grid.action.markRead">Merkitse luetuksi</message>

	<message key="dashboard.tasks">Tehtävät</message>
	<message key="dashboard.myQueue">Oma jononi</message>

	<message key="review.blindPeerReview"><![CDATA[
		]]><![CDATA[<p>Jotta tähän painoon lähetetyn käsikirjoituksen sokkovertaisarvioinnin rehellisyys voidaan varmistaa, kirjoittajien ja arvioijien henkilöllisyyden paljastuminen toisilleen on estettävä kaikin keinoin.]]><![CDATA[ ]]><![CDATA[Tämä tarkoittaa, että kirjoittajat, toimittajat ja arvioijat (jotka osana arviointiaan lataavat asiakirjoja) tarkistavat onko seuraavat tekstiä ja tiedoston ominaisuuksia koskevat toimenpiteet tehty:</p> <ul><li>Asiakirjan kirjoittajat ovat poistaneet nimensä tekstistä käyttäen lähdeviitteissä ja alaviitteissä pelkkää "Kirjoittaja"-sanaa ja vuosilukua oikeiden nimiensä, artikkelin otsikon jne. sijaan.</li><li>Microsoft Office -asiakirjoissa kirjoittajan tiedot on poistettava myös tiedoston ominaisuuksista (ks. Tiedosto-kohta Wordissa) klikkaamalla seuraavia kohtia, Microsoft-sovelluksen päävalikon Tiedosto-kohdasta aloittaen:]]><![CDATA[ ]]><![CDATA[Tiedosto &gt; Tallenna nimellä &gt; Työkalut (tai Valinnat Macissa) &gt; Turvallisuus &gt; Poista henkilökohtaiset tiedot tiedoston ominaisuuksista tallennuksen yhteydessä &gt; Tallenna.</li> <li>Myös PDF-tiedostoissa kirjoittajien nimet on poistettava asiakirjan ominaisuuksista, jotka löytyvät Tiedosto-kohdan alta Adobe Acrobatin päävalikossa.</li> </ul>]]><![CDATA[
	]]></message>
	<message key="reviewer.submission.reviewSchedule">Arviointiaikataulu</message>
	<message key="reviewer.submission.reviewRequestDate">Toimittajan pyyntö</message>
	<message key="reviewer.submission.responseDueDate">Vastauksen määräpäivä</message>
	<message key="reviewer.submission.reviewDueDate">Arvioinnin määräpäivä</message>
	<message key="submission.task.responseDueDate">Vastauksen määräpäivä</message>
	<message key="navigation.goBack">Mene takaisin</message>

	<message key="notification.addedReviewer">{$reviewerName} valittiin käsikirjoituksen arvioijaksi ja sähköposti-ilmoitus lähetettiin.</message>
	<message key="notification.removedReviewer">Arvioija poistettu.</message>
	<message key="notification.addedStageParticipant">Käyttäjä lisätty työvaiheeseen osallistujaksi.</message>
	<message key="notification.type.newAnnouncement">Uusi ilmoitus.</message>
	<message key="notification.type.reviewAssignment">Arviointia odotetaan.</message>
	<message key="notification.type.auditorRequest">Tarkastuspyyntö tiedostoa "{$file}" koskien</message>
	<message key="notification.type.allReviewsIn">Kaikki arvioinnit ovat saapuneet ja {$stage}-vaiheessa tarvitaan päätös.</message>
	<message key="notification.type.allRevisionsIn">Korjattu tiedosto on ladattu toimituksellista käsittelyäsi varten {$stage}-vaiheessa.</message>
	<message key="notification.type.pendingRevisions">{$stage}-vaiheessa käsiteltävät korjaukset.</message>
	<message key="notification.type.pendingRevisions.title">Korjaukset lähetetty {$stage}-vaiheeseen.</message>
	<message key="notification.type.metadataModified">Käsikirjoituksen "{$title}" metatietoja on muutettu.</message>
	<message key="notification.type.reviewerComment">Arvioija on kommentoinut käsikirjoitusta "{$title}".</message>
	<message key="notification.signedFile">Tiedosto käsitelty.</message>
	<message key="user.authorization.submissionFile">Nykyisellä käyttäjällä ei ole pääsyoikeutta kyseiseen käsikirjoitustiedostoon.</message>
	<message key="user.authorization.invalidSubmission">Virheellinen lähetys.</message>
	<message key="user.authorization.invalidRepresentation">Virheellinen esitysmuoto.</message>
	<message key="navigation.archives">Arkistot</message>
	<message key="user.authorization.authorRoleMissing">Sinulla ei tällä hetkellä ole riittäviä oikeuksia tarkastella käsikirjoitusta. Muokkaa profiiliasi varmistaaksesi, että sinulle on myönnetty oikeat roolit kohdassa “Rekisteröidy”.</message>
	<message key="user.authorization.submissionAuthor">Nykyinen käyttäjä ei ole pyydetyn käsikirjoituksen kirjoittaja. Varmista, että olet kirjautunut oikealla käyttäjätilillä.</message>
	<message key="notification.type.queryActivity">Keskustelutapahtumat.</message>
	<message key="notification.type.queryAdded">Keskustelu lisätty.</message>
	<message key="notification.type.assignCopyeditors">Valitse tekninen toimittaja Osallistujat-listan Lisää-linkkiä käyttäen.</message>
	<message key="notification.type.awaitingCopyedits">Odottavat tekniset toimittamiset.</message>
	<message key="notification.type.roundStatusTitle">Kierroksen {$round} tila</message>
	<message key="navigation.skip.main">Siirry sisältöalueeseen</message>
	<message key="navigation.skip.nav">Siirry navigaatioon</message>
	<message key="navigation.skip.footer">Siirry alatunnisteeseen</message>
	<message key="common.downloadPdf">Lataa PDF</message>
	<message key="common.from">Alkaen</message>
	<message key="common.until">Saakka</message>
	<message key="common.saving">Tallentaa</message>
	<message key="notification.reviewerThankedEmail">Kiitosviesti lähetetty arvioijalle.</message>
	<message key="notification.sendNotificationConfirmation">Lähetä ilmoitus kaikille rekisteröityneille käyttäjille</message>
	<message key="notification.addedReviewerNoEmail">{$reviewerName} valittiin käsikirjoituksen arvioijaksi, mutta sähköposti-ilmoitusta ei lähetetty.</message>
	<message key="semicolon">{$label}:</message>
	<message key="notification.editedNavigationMenuItem">Navigaatiovalikko päivitettiin onnistuneesti.</message>
	<message key="notification.removedNavigationMenuItem">Navigaatiovalikon kohde poistettiin onnistuneesti.</message>
	<message key="notification.addedNavigationMenuItem">Navigaatiovalikon kohde lisättiin onnistuneesti.</message>
	<message key="notification.addedNavigationMenu">Navigaatiovalikko lisättiin onnistuneesti</message>
	<message key="notification.editedNavigationMenu">Navigaatiovalikko päivitettiin onnistuneesti</message>
	<message key="notification.removedNavigationMenu">Navigaatiovalikko poistettiin onnistuneesti</message>
	<message key="stageParticipants.options">Oikeudet</message>
	<message key="stageParticipants.recommendOnly">Tämä käyttäjä voi ainostaan suositella toimituksellista päätöstä ja vaatii toisen toimittajan päätöksen vahvistamiseen.</message>
	<message key="common.deleting">Poistetaan</message>
</locale>